The Indian judiciary is grappling with thousands of judicial vacancies and a rising pendency of cases in lower courts, recent figures presented in the Rajya Sabha have revealed..Judicial vacancies .As on November 21, the Supreme Court has 2 vacancies against a sanctioned strength of 34.Across 25 High Courts, 364 positions remain unfilled.The Allahabad High Court leads with 79 vacancies, followed by the Punjab & Haryana High Court with 32, the Calcutta High Court with 29, and the Bombay High Court with 26.District and subordinate courts face 5,245 vacancies nationwide, including 981 in Uttar Pradesh and 535 in Gujarat..Case pendency.The statistics show that the overall number of pending cases in courts across the country from November 30, 2023 to November 15, 2024 has increased. While there has been a decrease in pending civil cases (66,678), there has been an increase in the number of pending criminal cases (6,18,803)..As of November 15, 2024, the following numbers reflect the latest figures:Total pending cases in district and subordinate courts: 4,53,31,498 (4.53 crore)Criminal cases: 3,43,91,311 (3.43 crore)Civil cases: 1,09,40,187 (1.09 crore)States with the highest pending cases are Uttar Pradesh: 1,15,53,892 (1.15 crore), Maharashtra: 54,22,525 (54.22 lakh) and Bihar: 36,05,982 (36.05 lakh).States with highest reduced pendency (January to November 2024) are Kerala: from 18,30,917 to 17,34,611 (reduction of 96,306); Gujarat: from 15,89,468 to 15,61,19 (reduction of 28,272); Madhya Pradesh: from 20,04,570 to 19,63,288 (reduction of 41,282); and Rajasthan: from 23,10,988 to 22,92,73 (reduction of 18,251)..Judgment translations.Supreme Court: A total of 73,963 judgments have been translated into 18 regional languages, with 36,302 in Hindi and 21,183 in Punjabi.High Courts: 30,944 judgments have been translated, with the Allahabad High Court leading the effort with 8,338 translations.These translations are part of the Supreme Court’s initiative, overseen by the AI-Assisted Legal Translation Advisory Committee, to improve access to legal resources in local languages..[Read Questions and Answers]
The Indian judiciary is grappling with thousands of judicial vacancies and a rising pendency of cases in lower courts, recent figures presented in the Rajya Sabha have revealed..Judicial vacancies .As on November 21, the Supreme Court has 2 vacancies against a sanctioned strength of 34.Across 25 High Courts, 364 positions remain unfilled.The Allahabad High Court leads with 79 vacancies, followed by the Punjab & Haryana High Court with 32, the Calcutta High Court with 29, and the Bombay High Court with 26.District and subordinate courts face 5,245 vacancies nationwide, including 981 in Uttar Pradesh and 535 in Gujarat..Case pendency.The statistics show that the overall number of pending cases in courts across the country from November 30, 2023 to November 15, 2024 has increased. While there has been a decrease in pending civil cases (66,678), there has been an increase in the number of pending criminal cases (6,18,803)..As of November 15, 2024, the following numbers reflect the latest figures:Total pending cases in district and subordinate courts: 4,53,31,498 (4.53 crore)Criminal cases: 3,43,91,311 (3.43 crore)Civil cases: 1,09,40,187 (1.09 crore)States with the highest pending cases are Uttar Pradesh: 1,15,53,892 (1.15 crore), Maharashtra: 54,22,525 (54.22 lakh) and Bihar: 36,05,982 (36.05 lakh).States with highest reduced pendency (January to November 2024) are Kerala: from 18,30,917 to 17,34,611 (reduction of 96,306); Gujarat: from 15,89,468 to 15,61,19 (reduction of 28,272); Madhya Pradesh: from 20,04,570 to 19,63,288 (reduction of 41,282); and Rajasthan: from 23,10,988 to 22,92,73 (reduction of 18,251)..Judgment translations.Supreme Court: A total of 73,963 judgments have been translated into 18 regional languages, with 36,302 in Hindi and 21,183 in Punjabi.High Courts: 30,944 judgments have been translated, with the Allahabad High Court leading the effort with 8,338 translations.These translations are part of the Supreme Court’s initiative, overseen by the AI-Assisted Legal Translation Advisory Committee, to improve access to legal resources in local languages..[Read Questions and Answers]